「パート1」「レビュー」エアソフトイノヴェーションズ3xサイクロングレネードシステム
お知らせ:このレビューは数日間でちょっと変わる可能性があります。AIからの意見とかについてこの記事は変わります。このサイトの制限によって、10枚の写真しかアップロードできないので、レビューのつづきはパート2に書きます。
差しぶり!皆さん元気ですか?私は毎日お店で頑張ってお客のオーダーをプロセスしています!大変な仕事ですか、すごく楽しいです。
10月21日では私、タコ焼きが世界中の中で一番この「AI3xサイクロングレネードシステム」を手に入れました!仕事忙しかったので、レビューを書くの遅くなりました。今、みんなが聞きたいのは値段の価値があるでしょうか?
-
Notice: This product review may change in a few days based on the opinions and feedback from Airsoft Innovations. This is only Part 1 of my review due to the website's restriction on how many images I can upload per article.
Long time no see! How is everyone doing? I am working hard everyday processing online orders for customers at my workplace! It's a challenging job, but I enjoy it very much.
On October 21st I, Takoyaki, probably obtained the first copy of the "AI 3x Cyclone Grenade System" pack! I was very busy at work, so the review was delayed until now. So you all want to know if this product is worth the money or not, correct?
答え:値段の価値がけっこうあります! 左側は3xパックですね。右側は普通のサイクロンです。
右側のサイクロンですけど、これは12月2015年と同じデザインではありません。今で全世界で売っているサイクロンたちはフィルヴァルブとシャトルは「ワンピース」です。つまり、フィルヴァルブはシャトルからはもう外せません。
今、お店で売っているサイクロンを「MK2」となつけよう。2015年発売時のサイクロン、「初回限定版」を、「MK1」となつけよう。
-
The answer is: It's quite worth it! On the left is the 3x Pack. The right is the regular, Cyclone product.
This is regarding the Cyclone product on the right, but the design is different from the December 2015 initial release. Currently, the Fill Valve and the Shuttle built into the Cyclones are now "one piece" in design. Basically, the Fill Valve and Shuttle is no longer detachable/separable.
I would like to denote the Cyclones currently sold at stores as "MK2" variant. The initial 2015 "Launch Edition" Cyclones shall be called "MK1" variant.
MK2はフィルヴァルブはシャトルからは外せません。その理由は2段充填の時、ガスがそんなに出ないようにの作られたためです。
新しい「リペア パーツキット」を買った場合、MK1の方はご安心。「リペア パーツキット」はMK1とMK2の互換性があります。二つのグレネードヴァージョンのためのリペアキットです。
しかし、「リペア パーツキット」のシャトルはMK2ヴァリアントです。フィルヴァルブはもちろんシャトルからは外せません。キットを使った場合、あなたは基本的にMK1をMK2に「アップグレード」しています。
-
In regards to MK2, the Fill Valve can not be separated from the Shuttle. The reason for this design change is so that gas wouldn't leak out too much during the "2 stage filling process."
For those who currently posses an MK1 variant, please rest assured with parts compatibility with the "Repair Parts Kit" currently sold at stores. "Repair Parts Kit" is made for both MK1 and MK2 users respectably.
However, the replacement Shuttle from the "Repair Parts Kit" is an MK2 variant. The Fill Valve of course can not be separated from the Shuttle itself. You are essentially "upgrading" your MK1 into an MK2 with the kit.
じゃ、それを置いといて、箱の後ろを見ましょう。
まあ、このパックの中身の基本とかの説明書してある画像がありますね。いい画像です、AI, グッドジョブですね。
-
Let's now put that discussion aside and take a look at the back of the box.
Well, it provides a brief explanation in regards to the contents of the box and its respected functions. The instructions are well drawn, well done, AI!
箱のスリーブをとったとたん、「工場シール」が貼ってあります。これは大切ですね。やっぱ、自分が明けた方が嬉しいですよね?中古品からはお気をつけ。
-
After I removed the box's sleeve, a "factory seal" can be seen. This is important. I personally believe it is more "satisfying" if the original owner of the product opens it himself. Make sure you didn't purchase a "used product."
フリップを開けて見たら。。。おおお、これはなかなかの物ですね!まあ、皆さんはもうネットで中身がどうなっているのを知っているけど21日の時、私の社長がAIからの出荷が来た後、店のみんなは箱の中身に感銘しました!プレゼンテーションが最高です!
中身のコンテンツ, えちごやの説明より:
●サイクロン インパクト グレネード本体 x3個
●Molle対応 サイクロン専用 "HANN" ホルスター&ランヤード・リール x3SET
●メンテンナス・オイル x3本
●AI社純正 ジャケット・ステッカー x3枚SET(各1枚は本体に貼付されています)
●「サイクロンマン」ベルクロパッチ(限定デザイン) x3枚
申し訳ないけど、「”HANN”ホルスター&ランヤード・リール」本体だけの発売する日は不明です。
-
I then flipped up the cover and... wow, this is quite the sight! I understand most of you already know what the inside looks like from images uploaded on the internet. However, the 21st was the day my Boss brought a large shipment from AI to the storefront. We were all surprised at how well the presentation of the inside was, the moment we opened up the 3x pack at the store.
A list of the included contents in the pack as per Echigoya's product description:
● 3x Cyclone Impact Grenades
● 3x Molle Compatible HANN Grenade Holster + Lanyard Reel Set
● 3x Maintenance Oil, 12 mL
● 3x sticker sleeve set for Cyclone body (black and orange set, blue sleeve pre-affixed to body of the grenade)
● 3x Velcro Morale Patches (Limited Edition design)
Unfortunately, I do not know the release date for the "HANN Grenade Holster + Lanyard Reel Set" itself only.
三つのサイクロンたち、全員MK2です。知っていますか?すべてのサイクロンたちは購入された日で1年間の「グローバル保証」があります。つまりどこかが故障があった場合、AIへ購入証明書と壊れたパーツのことを説明するだけで無料で新しいパーツがあなたのアドレスに届けます。もちろん送料は無料です!
-
Here we have all 3 Cyclones; they are all MK2 variant. Did you know? All Cyclones from the day of purchase include a 1 year "global warranty." Simply put, if any part of the Cyclone breaks down under normal usage, you would be sent a replacement part to your preferred address by simply emailing AI an image of a valid store receipt and specifying the broken part. Of course, shipping is free.
サイクロンたちを箱から外した後、ダンボールシートを箱の下から上へ外します。そうすれば、ランヤード・リールが簡単にダンボールシートから外せます。
-
After taking out the Cyclones, please remove the cardboard sheet from the bottom up. That way, you will be able to easily remove the lanyard reels.
ご注意です!サイクロンをHANNホルスターから外す前に、スプーンの芭蕉を確認しましょう。そしてスプーンを前に曲がろう。
そうすれば、簡単にサイクロンがHANNホルスターから外せます。
-
Please take note! Before removing a Cyclone from the HANN Holster, please identify the current position of the spoon. Next, turn the spoon's direction to the front of the holster.
By doing so, you would have an easier time removing the grenade from the HANN Holster.
ちなみにこのホルスターはアメリカ製です。どのプラスチックで作られているかは不明です。しかし、私の意見ではこれは良いクオリティーのプラスチックだと思います。そんなに素晴らしいクオリティーじゃないけど、まあ、人によって意見が変わるでしょう。私の同僚はこのホルスターが「壊れやすい」とちょっといじっただけで判断したけど、同僚と私も実際にまだフィールドでこのホルスターを使ってないので、最終的な決定権を提供することはできません。
-
The holster is apparently made in the USA. I do not know what kind of plastic was used to make them, but I personally think the quality of the plastic is fairly good. The quality of the plastic is certainly not amazing, but the opinion differs from person to person. My coworker notes that the quality of the plastic is "fragile" from simply fiddling/playing around with it. However, both of us cannot provide a final judgement since none of us extensively used the holster at a field yet.
このコンテンツの公開範囲 インターネット全体
コメントを受け付ける範囲 サバゲーるメンバーまで
スポンサーリンク
コメント 1
これ以上ありません。
コメントするには、ログインまたはメンバー登録(無料)が必要です。
タコ焼き
今1時間で仕事に行けなければいけないので、レビューのつづきは同曜日に完成します。一週間もジムに行ってないので、社長と同僚達が怒ってしまうので、私失礼します!